Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:03 

А знаете ли вы, что?

Antresolina
Погрузившись по воле обстоятельств в мир аудиокабелей, с удивлением узнала, что.
В просторечии те части кабеля, в которые втыкивается, называются "мама", а те, которые сами втыкиваются - "папа";)))
По-моему, очень остроумно, образно и мило))
Так что теперь со знанием дела ищу себе папу-папу подлиннее))


@темы: мелочи жизни

URL
Комментарии
2014-11-15 в 19:58 

Unnicorn
Moving on. Never stopping. Always changing.
Это не в просторечии, а вполне себе технические термины, причем не только по-русски - аналоги есть и в английском, например (female - male).

2014-11-15 в 20:32 

Antresolina
Unnicorn, я в английском варианте такого не видела))) Блин, сколько нового я сегодня узнала! :)

URL
2014-11-15 в 22:55 

Unnicorn
Moving on. Never stopping. Always changing.
Antresolina, сейчас нашла и в немецком это тоже "самка-самец" (Weibchen - Männchen).

2014-11-15 в 23:05 

Antresolina
Unnicorn, мне кажется мама-папа милее всего)))

URL
2014-11-19 в 23:01 

Alix zu Koln
Аликс и Пустота
В немецком это тоже мама-папа

   

Чтива и зрелищ!

главная